Gemini
Stock-AllПоддержка обоих интерфейсов UI 1.3 и 2.0
Плагин «Gemini» работает в обоих интерфейсах бекенда приложения Multilang и поддерживает, как светлую, так и тёмную версию бекенда для UI 2.0.
Плагин Gemini для приложения Multilang: умный AI-перевод контента в Webasyst с глоссарием, выбором моделей Gemini и удобными настройками.
Плагин Gemini для приложения Multilang добавляет качественный автоматический перевод на базе Google Gemini API. Он помогает быстро переводить названия, описания, SEO‑поля и другие тексты сайта/магазина, сохраняя форматирование и важные элементы текста.
Ключевые возможности плагина Gemini.
Перевод через Gemini API с выбором актуальной модели (список моделей загружается из API по вашему ключу).
Словарь (глоссарий) терминов : задавайте правильные варианты перевода брендов, названий и устойчивых фраз для каждого языка. Совпадения ищутся по точному вхождению с учетом регистра, применяется сразу несколько правил.
Постобработка: опция «Заменять длинное тире на стандартное» для единообразия типографики.
Ориентация на языки, установленные в Webasyst: поля словаря формируются по доступным языкам на установке.
Как пользоваться?
Установите плагин Gemini в приложении Multilang.
Откройте настройки плагина и укажите API Key для Gemini.
Выберите модель перевода из списка (он появится после сохранения ключа).
При необходимости добавьте правила в «Словарь» - укажите исходную фразу и варианты для нужных языков.
Используйте стандартные инструменты Multilang для перевода контента в самом приложении, а так же в Shop‑Script и др, выбрав Gemini как провайдера.
Кому будет полезен.
Интернет‑магазинам и каталогам с большим количеством товаров, категорий и характеристик.
Проектам, где важен «живой» перевод маркетинговых текстов и описаний со смыслом.
Тем, кто ведет мультиязычный SEO: Meta title, Meta description, ключевые фразы и тексты посадочных страниц.
Бизнесу, которому критично единообразие терминологии (бренды, линейки, технические термины) благодаря словарю.
Преимущества по сравнению с обычными переводчиками.
Более контекстный и естественный перевод длинных описаний и рекламных текстов, лучше подходит для e‑commerce контента.
Гибкость по моделям : можно выбирать оптимальный баланс качества/скорости/стоимости в рамках Gemini.
Управляемая терминология : словарь позволяет фиксировать нужные варианты перевода и избегать “самодеятельности” автоматического переводчика.
Удобная типографика и контроль результата (включая замену длинного тире, сохранение структуры текста и подстановок).
Важно знать! Для работы требуется ключ Gemini API и действующие лимиты/квоты провайдера. Скорость перевода и доступность могут зависеть от выбранной модели и вашего тарифа Gemini API .
В Gemini API есть бесплатный план (free tier). По опыту тестирования плагина этого уровня обычно хватает в основном для проверки работы и небольших объёмов перевода: на практике быстро упирается в лимиты, в том числе по количеству запросов в минуту (RPM) и другие квоты. Актуальные значения лимитов зависят от модели и настроек аккаунта - уточняйте их в официальной документации Gemini API и разделе лимитов/квот.
Плагин протестирован и полностью совместим с версиями PHP 7.4.33 - 8.3.30.



